The Blond - ZX Spectrum
A downloadable game
For now:
English version 128k and 48k
Versión española 128k and 48k
All versions are updated to V2
Todas las versiones están actualizadas a V2
V2. In this version, a pause is created when we select the 'redefine' option
Inspired by the movie "The Good, the Bad and the Ugly"
Thanks to everyone who helped me in some way in making the game. I especially wanted to mention DJ K-NO for his musical collaboration and my testers especially LUFE for suffering a thousand deaths in his work :)
Inspirado en la película "El bueno, el feo y el malo"
Agradecimientos a todos los que me ayudaron de alguna forma en la realización del juego. En especial quería mencionar a DJ K-NO por su colaboración musical y mis testers en especial a LUFE por sufrir mil muertes en su labor :)
In the game, you step into the shoes of 'The Blondie,' a cunning outlaw with outstanding marksmanship. Help Tuco through 50 levels, using your incredible aim to take out enemies and plot a safe escape route before running out of ammo. You can also use dynamite whenever you see fit.
En el juego, te pones en la piel de 'The Blondie', un astuto forajido con una puntería excepcional. Ayuda a Tuco a través de 50 niveles, usando tu increíble puntería para eliminar enemigos y trazar una ruta de escape segura antes de quedarte sin munición o sin tiempo. También puedes utilizar dinamita cuando lo creas conveniente.
Tips
When a level starts, the action will be paused. Use this moment to study the positions of characters and important elements like the sniper scope, bell, or exit sign, so you can plan the best escape route. Don't forget the dynamite—sometimes it's very useful, and other times it’s absolutely necessary. Just make sure to keep Tuco away from the blast radius. You need to adapt to the gameplay. Anticipating Tuco's and the enemies’ movements with the sniper scope makes the levels much easier. Another important aspect is that when you switch to dynamite mode (Blondie can move objects, throw dynamite, and move around), the scope stays where you last left it, which is very handy.
Dynamite is thrown vertically from Blondie's position, destroying enemies and certain objects. Extra lives regenerate at the start of each level, which is great because it allows you to get through some of the trickier levels without losing accumulated lives. You can stop and change direction both when Tuco is on the ground and in the air. You can also change direction while Tuco is stationary, and the change will take effect when he starts moving again. In some cases, you can change direction by jumping onto a ledge or wall. The same applies when jumping from a height, whether from the left or right; this directly affects the direction Tuco will take when he lands.
Trucos y consejos
Cuando comienza un nivel, la acción se detendrá. Aprovecha este momento para estudiar las posiciones de los personajes y elementos importantes como la mira del francotirador, la campana o la señal de exit, para que puedas planificar la mejor ruta de escape. No olvides la dinamita: a veces es muy útil y otras veces es absolutamente necesaria. Solo asegúrate de mantener a Tuco alejado de la onda expansiva. Necesitas adaptarte al juego. Anticipar los movimientos de Tuco y los enemigos con la mira del francotirador hace que los niveles sean mucho más fáciles. Otro aspecto importante es que cuando cambias al modo dinamita (Rubio puede mover objetos, lanzar dinamita y moverse), la mira permanece donde la dejaste la última vez, lo cual es muy útil.
La dinamita se lanza verticalmente desde la posición del Rubio, destruyendo ciertos objetos y enemigos. Las vidas extras se regeneran al comienzo de cada nivel, lo cual es genial porque te permite superar algunos de los niveles más complicados sin perder vidas acumuladas. Podrás detenerte y cambiar de dirección tanto cuando Tuco esté en tierra como en el aire. También puedes cambiar de dirección mientras Tuco está parado, y el cambio surtirá efecto cuando comience a moverse nuevamente. En algunos casos, puedes cambiar de dirección saltando a una repisa o a una pared. Lo mismo se aplica al saltar desde una altura, ya sea por la izquierda o por la derecha; esto afecta directamente la dirección que tomará Tuco cuando aterrice.
Score:
Unused bullets and leftover time. You earn a reward every time you clear a sector (5 levels). The reward is collected because, just like in the movie, the outlaws are in cahoots to turn in Tuco and collect the bounty, then, with Blondie’s help, they escape and repeat the operation in a different town while the bounty keeps increasing.
Puntuación
Balas sin usar y tiempo sobrante. Obtienes una recompensa cada vez que pasas un sector (5 niveles). La recompensa se cobra porque, al igual que en la película, los forajidos están confabulados para entregar a Tuco y cobrar la recompensa, luego, con la ayuda de el Rubio, escapan y repiten la operación en una ciudad diferente mientras la recompensa sigue aumentando.
Status | Released |
Rating | Rated 5.0 out of 5 stars (4 total ratings) |
Author | tomasiano74 |
Genre | Shooter, Platformer, Puzzle |
Download
Click download now to get access to the following files:
Development log
- Version española disponible73 days ago
- Version V2 available76 days ago
Comments
Log in with itch.io to leave a comment.
Juegazo, ...por fin algo distinto y hecho con mpagd, demostrando que no solo sirve para plataformas.
Eso si, difícil como el solo, pero gráficamente impecable como Isa Brave.
Gracias por el regalo ;)
Gracias a ti por tu comentario, me ha dado un buen subidón al leerlo :) Espero que disfrutes mucho con las partidas que te juegues, he intentado que cada nivel aporte algo diferente tanto por colocación de elementos como por ir añadiendo alguno nuevo progresivamente. Espero que te adaptes a la dificultad pronto, La mayoría de las pantallas una vez resueltas no te van a suponer ningún problema cuando las juegues de nuevo. Un saludo!
Excellent puzzle game with good music. A bit like Lemmings, but in the style of the wild west. I also included it in my new "Gameplay of New ZX Spectrum Games from September 2024" video along with all the other newly released ZX Spectrum games.
Thank you so much. Magnificent game, so far I have not seen anyone play with such skill
Grandísimo juego. Mi más sincera enhorabuena. ¿Todas las versiones a descargar son v2.2?
Muchísimas gracias! Si, todas las versiones están actualizadas a v2.2. Saludos
Muchísimas gracias por tu pronta respuesta, es que no me quedaba claro. Un saludo!!
Tienes toda la razón, las versión española y las de 48k son posteriores a V2, pero la gente que entra después de su publicación no tiene forma de saberlo. Voy a poner una aclaración. Muchas gracias :)
Se nota un avance con respecto al primer juego. La idea del manejo indirecto del prota sale de lo comun, lo cual valoro mucho. Lindos sprites y buena conversion de la melodia de Ennio Morricone. Como detalles a mejorar, podria ser que se diferencie claramente cuales son las cosas que se rompen con la dinamita y a lo mejor ajustar la curva de dificultad. En definitiva te felicito por hacer algo diferente, y a seguir creando!
Muchas gracias por tus comentarios Ariel! Saludos
Muchas felicidades por este, tu segundo, desarrollo para ZX Spectrum!!!! Simplemente alucinante y muy original. Es mucho de ir probando, de acierto o error, pero a su vez te hace tomar decisiones muy rápidamente. Muy, muy chulo y una propuesta muy fresca. Se agradece las dos versiones (inglés y castellano).
Muchas gracias Vidaextra, me alegro mucho que te guste, aprovecho para dirigirme a los spectrumeros para que se animen a pasar por tu canal porque haces las presentaciones de los juegos de una manera muy divertida y espontanea (Yo creo que el que más disfrutó fue el caballo). Larga vida al Spectrum.
El caballo me echa de menos....le dejé un huella imborrable...😂
jajajaja :)
What a nice and polished game, looks good, plays well and has some really nice ideas.
Thank you very much! I hope you have a lot of fun with the game
Good game, good music, original approach, congratulations.
Nice game!
Thank you so much
Very cool game, thank you.
Thanks!
Very well! I see you've quickly adapted to the way of playing.
I still need to practice.
Hola, no puedo jugar bien con teclado, ya que al definir teclas con el 3, siempre me marca la izquierda con la seleccion del 3, no hay pausa entre la pulsacion de la eleccion 3 y la definicion de la tecla izquierda, miralo y corrigelo, salu2.
Hola, corregido. Muchas gracias por tu comentario :)
Saludos
👍